El blog de Marc Bernabé

Utsurundesu. (Contagioso.)

Friday, December 28th, 2012
  • Título: 伝染るんです。 –Utsurundesu.– (Contagioso.)
  • Autor: Yoshida Sensha
  • Editorial: Shōgakukan
  • Revista: Big Comic Spirits
  • Años publicación: 1989-1994
  • Clasificación: humor, yon-koma
  • Tomos: 5

utsurundesu1

Conocí este manga hace ya más de diez años, cuando un amigo de la oficina de preparación del Mundial de Fútbol 2002 en la que trabajaba en ese momento, en Yokohama, me la prestó.

Me encantó leerla en ese momento y ahora, después de tantos años, he decidido releerla y me he partido como el primer día (ventajas de tener una memoria bastante deficiente para estas cosas). Utsurundesu es uno de los clásicos del manga de humor absurdo, y es que realmente sus gags tienen poco sentido aunque, eso sí, hacen reír muchísimo. Como me cuesta mucho describir el tipo de humor que destilan sus páginas, he decidido poner un par de ejemplos para que se cumpla aquello de “más vale una imagen que mil palabras”.

da

Es solo una tontería… / ¿Hasta qué punto es una tontería? / Hasta el punto de que no puede serlo más. / Ah… Pues bueno. / Qu.. Qué tontería…

 

da

Ni se lo imaginan… / ¡Nadie puede imaginarse que no llevo fideos aquí, sino la estatua del Pensador…! / ¡¡Es que ni idea, vamos!!

Como veis, es un humor muy peculiar, muy japonés también podríamos decir, pero que sin embargo cala bastante hondo. Muchos gags son incomprensibles si uno no tiene un conocimiento bastante profundo de la sociedad y modo de ser de los japoneses actuales, por lo que una posible edición extranjera tendría que tener casi más notas de traducción y culturales que texto traducido en sí. En su momento, esta obra tuvo una gran repercusión y éxito en Japón, hasta el punto de que se realizó un videojuego y un anime y, recientemente, en 2009, de nuevo fue adaptado, esta vez en forma de anime para móviles y también en imagen real… El resultado lo desconozco, pero puede ser una cosa realmente rocambolesca.

A pesar de todo, a mí me encanta esta obra y, de paso, las obras de Yoshida Sensha en general (como la que reseñé hace poco). Son realmente absurdas, pero consiguen arrancarme una sonrisa.

Lo mejor

  • Un humor muy raro, pero que consigue arrancar sonrisas a menudo.

Lo peor

  • Imposible, o casi imposible, una adaptación a idioma occidental, más que nada por razones culturales.

World Apartment Horror

Tuesday, September 25th, 2012
  • Título: World Apartment Horror
  • Autor: Satoshi Kon
  • Editorial: Kōdansha
  • Revista: Young Magazine
  • Años publicación: 1991
  • Clasificación: seinen
  • Tomos: 1

De nuevo, como ya hice con, por ejemplo, Regreso al mar, rompo un poco las normas de este blog y reseño una obra que sí fue licenciada y publicada en España aunque, eso sí, hace ya muchos años, concretamente en 1994, en los albores de la historia del manga en España. Y lo hago, en parte, para complementar la estupenda reseña de Regreso al mar que hoy mismo mi amigo Manu Robles ha publicado en Ramen para dos.

World Apartment Horror (¡Qué horror de apartamento! en la edición española) es uno de los escasos trabajos manga de Satoshi Kon antes de brillar con luz propia en el campo del anime y dirigir grandes e inolvidables obras como Perfect Blue, Tokyo Godfathers o Millenium Actress. Lamentablemente, como ya sabes, Kon nos dejó en 2010 a la más que prematura edad de 46 años, víctima de un cáncer.

Tenía muchas ganas de conseguir y leer esta historia, ya que soy un gran fan de la obra anime de Kon y disfruté enormemente de la traducción de su Yume no kaseki o Historias Cortas y, por supuesto, de la lectura de Regreso al mar. World Apartment Horror era una de las pocas obras de Kon que no había tenido el placer de leer, y no era por falta de ganas: la obra está completamente descatalogada en Japón y encontrarla de segunda mano es una tarea complicadísima.

Pero por fin la conseguí y la pude leer y, obviamente, me gustó (como todo lo de Kon), pero tengo un motivo para entristecerme. La obra en sí ocupa solamente unas 100 páginas, y el resto del tomo está ocupado por tres historias que ya han sido recopiladas en el tomo de Historias cortas (Yume no kaseki) recientemente publicado en Japón y España: estas son Los visitantes (1987), Waira (1988) y Joyful bell (1989). ¿Y por qué es una mala noticia esto? Pues porque el hecho de que World Apartment Horror no figure en Yume no kaseki y en cambio las demás sí sugiere que probablemente los derechos de este manga están bloqueados y la editorial Kōdansha no pudo o no quiso incorporarlo en ese tomo. Esto significa que es muy probable que World Apartment Horror siga descatalogada en Japón y, por extensión, tampoco se pueda publicar fuera de las fronteras del país nipón.

¿Qué demonios es eso…?

Este manga es peculiar en el sentido de que es una adaptación a cómic de la película de imagen real del mismo título dirigida por Katsuhiro Otomo en 1991 y guionizada por Satoshi Kon con la ayuda de Keiko Nobumoto. De hecho, en el manga figuran estos tres nombres como autores del guión, mientras que Kon firma el dibujo.

La película y, por extensión el manga, cuenta la historia de un yakuza que debe echar a un montón de inmigrantes extranjeros de un apartamento destartalado para que puedan echarlo abajo y construir un edificio, una práctica muy común en la época en la que se enmarca, 1991, justo al final de la gran burbuja económica de Japón, con el precio del suelo y de la vivienda por las nubes. El problema es que Ita (así se llama el yakuza) no acaba de conseguir echar a esa especie de ONU en miniatura (hay chinos, un filipino, un pakistaní…) y la cosa se complica sobremanera cuando descubrimos que en el cochambroso edificio reside una especie de espíritu maligno que se las hará pasar canutas…

En fin, os dejo con el tráiler de la película para más detalles:

Lo mejor

  • Una obra firmada por Satoshi Kon y Katsuhiro Otomo debería figurar en la estantería de cualquier aficionado al manga y al anime.
  • El dibujo de Kon es espectacular.

Lo peor

  • A la que entra el espíritu en escena, la cosa deriva hacia las explosiones y paranoias típicas tanto de Otomo y Kon. Si te gustan bien, si no… Pues ya sabes lo que hay.
  • Que sea rematadamente difícil conseguir esta obra al estar descatalogada en Japón y en España.
  • Que su estatus en Japón hace directamente imposible, al menos por ahora, una reedición española. Si alguna vez te topas con la edición de Planeta de 1994, ¡hazte con ella porque es un “incunable”!

14 sai (14 años)

Friday, August 17th, 2012
  • Título: 14歳 –Jūyon sai– (14 años)
  • Autor: Kazuo Umezu
  • Editorial: Shōgakukan
  • Revista: Big Comic Spirits
  • Años publicación: 1990-95
  • Clasificación: seinen, horror, raruno
  • Tomos: 20

Aunque solo he reseñado un par de sus obras, sí he leído bastantes de Kazuo Umezu, considerado el gran creador e impulsor del manga de horror, además de un personaje increíble por sí mismo. Me encantó, por cierto, conocerle en persona hace un par de años y entrevistarle en el interior de su increíble casa. Ojalá algún día pueda encontrar la energía y el tiempo para editar esas entrevistas y vídeos y presentarlos, porque desde luego valen su peso en oro.

En fin, decía que he leído bastante de Kazuo Umezu, sobre todo para preparar esa entrevista, y ya sé que es un personaje peculiar y que tiene obras bastante extrañas, bastante fuertes incluso, aunque ese aspecto queda un poco diluido por sus diseños de personajes más bien “infantiles”, lo que da un contraste bastante curioso. Pero 14-sai (Fourteen, 14 años), realmente me ha impactado por su rareza extrema, un WTF tras otro que convierte a la obra en una de las cosas más rarunas que he leído (y sabéis perfectamente que no han sido pocas XD).

La historia, considerada una precuela-secuela de Hyōryū Kyōshitsu (Aula a la deriva, la única obra de este autor disponible en español), se ambienta en el siglo XXII, supuestamente (digo supuestamente porque en ningún momento se dice, sino que se puede llegar a deducir) entre el inicio de Aula a la deriva, ambientado en la época contemporánea, y la mayor parte de su escenario principal, es decir, ese páramo arrasado tras el fin de la Humanidad, poblado por violentos monstruos al que van a parar los niños junto al colegio entero.

Señoras y caballeros, les presento a Chicken George

El caso es que el manga nos presenta una sociedad evolucionada y bastante mecanizada, en la que los alimentos se sintetizan de forma artificial, siendo el más popular y básico unas pechugas de pollo que se crean desde cero en una fábrica, la estructura más importante del mundo. Tras una breve introducción a este mundo, empieza la acción: pese a los controles, una de las pechugas de pollo desarrolla un ojo. Esto altera muchísimo al ingeniero encargado de esa parte de la producción, que no entiende cómo ha podido ocurrir eso y, además, se siente fuertemente empujado a proteger a esa pechuga mutante para que nadie la descubra.

De forma enfermiza, el ingeniero protege a la pechuga, que poco a poco va evolucionando y creciendo, hasta finalmente convertirse en una especie de pollo gigante de aspecto humanoide al que conocemos como Chicken George… Hay persecuciones, hay violencia, ataques de locura… Y Chicken George consigue escapar a medida que va aprendiendo a marchas forzadas todo tipo de cosas… De repente, la acción da un giro y descubrimos que empiezan a nacer niños ¡de color verde! por todo el mundo… ¿Qué demonios…? ¿Realmente se acabará el mundo y todo se convertirá en ese páramo inhóspito de El aula a la deriva?

Lo mejor

  • El ritmo es espectacularmente rápido; vas pasando las páginas como si nada.
  • El desconcierto que causa cada una de las premisas, totalmente absurdas, en el lector, es genial. Esa sensación de WTF continuo es impagable.

Lo peor

  • El dibujo, claro, se percibe un poco anticuado pese a ser una obra de los años 90.
  • Demasiado absurdo el argumento a veces.
  • Que sea esta la última obra manga realizada por Kazuo Umezu, que desde 1995 no ha hecho nada nuevo.

Boku to issho (Junto a mí)

Monday, August 6th, 2012
  • Título: 僕といっしょ –Boku to issho– (Junto a mí)
  • Autor: Minoru Furuya
  • Editorial: Kōdansha
  • Revista: Young Magazine
  • Años publicación: 1997-98
  • Clasificación: seinen, humor
  • Tomos: 4
 

Hacía muchos años que, de vez en cuando, me topaba con este manga en alguna tienda e inevitablemente me llamaba la atención la peculiar portada con ese par de “capullos”. Minoru Furuya es un autor especializado en manga de humor y tenía mucha curiosidad, pero es que en Japón hay tantas y tantas obras que… Tienes que relegar algunas y priorizar otras. Y esto es lo que ocurrió con Boku to issho hasta que recientemente he podido por fin leerlo.

Y la verdad es que, no sé si porque tenía las expectativas disparadas o por un motivo puramente objetivo, no me ha gustado tanto como pensaba. De hecho, me ha gustado bastante poco. Pero no adelantemos acontecimientos.

Boku to issho (Junto a mí), cuenta la historia de unos hermanos, Suguo (14 años) e Ikuo (9 años), que deciden fugarse de su casa después de que su madre muera y su padre (adoptivo) les diga que no valen para nada. Una vez en Tokio, la gran capital, tienen que intentar buscarse la vida como pueden, pero no se lo pone nada fácil el hecho de ser menores de edad. Evidentemente, nadie se presta a darles trabajo, lo que provoca una falta alarmante de recursos. Al cabo de poco conocen a Shigeru Itō, apodado “Itokin”, un tipo muy raro con peinado “a lo chino (pelo rapado salvo una larga coleta trenzada)” que también dice tener 14 años y está haciendo de okupa en un piso deshabitado. Poco después, se une al grupo Kazuki (alias “Kazu”), un chico de casa buena que simplemente se ha escapado de su casa porque estaba harto que le dijeran lo que tiene que hacer.

Caretos muuuy raros y humor absurdo.

Los cuatro intentan pues salir adelante, pero en plan absurdo, y siempre con situaciones extremas y grandes aspavientos traducidos en un estilo de dibujo muy basado en la caricatura y la exageración de rasgos y gestos faciales. La obra es de humor, humor absurdo añadiría yo, pero el autor coloca entremedio temas muy candentes, problemas sociales, como si nada: familias desestructuradas, prostitución, intentos de suicidio… Bastante fuerte la temática, pero como digo, todo muy enfocado al humor y al “careto grotesco”.

Francamente, esperaba un poco más de esta obra. El anterior manga de Furuya, titulado Ike! Inachū takkyūbu (¡Adelante! Club de ping-pong de la escuela secundaria Inahō), goza de bastante popularidad entre varias de mis amistades japonesas, que me lo han recomendado más de una vez, y pensaba que este me gustaría más. Debería darle una oportunidad a Inachū, pero la verdad es que Boku to issho me ha decepcionado bastante.

Lo mejor

  • Un manga para pasar el rato.
  • Esconde temáticas muy fuertes entre tanto humor y slapstick.

Lo peor

  • Demasiado exagerado para mí.
  • El estilo de dibujo tampoco ha acabado de convencerme.

Soap no Moko-chan (Moko del Soapland)

Thursday, July 26th, 2012
  • Título: SOAPのMokoちゃん –Soap no Moko-chan– Moko-chan at soapland
  • Autor: Naruo Kusugawa
  • Editorial: Akita Shoten
  • Revista: Young Champion
  • Años publicación: 1990-92
  • Clasificación: seinen, hentai
  • Tomos: 5
 

Los llamados “soapland” (lit.: tierra de jabón) son uno de los tipos de locales de servicios sexuales más peculiares de Japón, y uno de los pocos donde, a pesar de que la ley japonesa prohíbe la prostitución, se pueden conseguir “favores” sexuales completos, ya que todo el mundo hace la vista gorda a lo que ocurre dentro de las cuatro paredes de estos sórdidos establecimientos. De puertas afuera, los soapland son establecimientos de relax y de disfrute del baño, la higiene y los masajes. De puertas adentro, lo que en realidad ocurre es que los clientes pueden disfrutar de un buen baño acompañados por una solícita chica que les enjabona con profusión, les lava y mima (frotándose con ellos con su enjabonado cuerpo desnudo), con “final feliz” que incluye penetración vaginal. Destaco esto último porque, al estar prohibida la prostitución, en la mayoría de los locales de servicios sexuales japoneses no se permite la penetración vaginal y el “final feliz” se obtiene de maneras alternativas.

En cualquier caso, ya he comentado muchas veces que existen mangas de todos los tipos, para todos los públicos y de todas las temáticas y, bueno, los soapland no podían ser obviamente ninguna excepción. Soap no Moko-chan nos cuenta la historia de la guapa y más bien torpe Motoko, que acaba trabajando como soap-jō (lit.: “señorita jabón”) en uno de estos locales, pero no por trágicas circunstancias personales (deudas, víctima de trato de blancas, lo que sea…) ni tampoco por pura vanidad (para poder comprarse bolsos de marca o cosas así), sino porque termina llegando a la conclusión de que no sirve para otros trabajos y con este, que descubre que se le da bien, quiere “dar una alegría a los sufridos trabajadores que se pasan el día en la oficina, trabajando a destajo, y que se merecen un descanso y un momento de relax de vez en cuando”.

El gran clásico de los soaplands: el enjabonamiento sobre la estera hinchable.

Esta es una historia evidentemente para mayores de 18 años, con contenido sexual, pero de hecho es muy light, en el sentido de que las escenas sexuales son más bien escasas y muy poco subidas de tono. En vez de priorizar las escenas de sexo y hacer que sean lo más espectaculares posible, siendo el planteamiento más bien una excusa para mostrar esas escenas, estamos ante un manga que prioriza el argumento y que usa las escenas de sexo como una parte más del mismo. En definitiva, no es un manga porno porque sí, sino que es una historia normal y corriente que se ambienta en un soapland y que, en consecuencia, incluye algunas escenas sexuales.

El dibujo es muy ochentero-noventero (el manga fue publicado entre 1990 y 1992) y a mí personalmente me gusta ese estilo que ahora ya se percibe como bastante anticuado, seguramente por una cuestión de nostalgia puramente generacional. El manga está formado por capítulos autoconclusivos en los que Moko-chan tiene que satisfacer a un cliente cada vez (ejemplos: un viejo con la moralina subida que sin embargo “se deja hacer”, un hombre con un pene enorme, un travesti que, antes de operarse y despedirse de su pene, quiere saber cómo es “hacerlo con una mujer”, un sádico que disfruta torturando a las chicas, etcétera), o bien se nos cuenta alguna faceta alternativa de la vida de la chica. Un manga entretenido, para pasar el rato sin más, y curioso más que nada porque abre una puerta a poder conocer, de forma indirecta, un mundo bastante sórdido y curioso: el de los soapland.

Lo mejor

  • Historias autoconclusivas con bastante humor; fácil de digerir.
  • Permite conocer cómo son los soapland y qué ocurre en ellos.

Lo peor

  • Creo que se banaliza un montón el papel y las aspiraciones de Moko-chan y, por extensión, de las chicas que trabajan allí. Al fin y al cabo, Moko-chan está vendiendo su cuerpo, y cuesta creer que lo haga para “dar una alegría a los sufridos trabajadores”.