El blog de Marc Bernabé

Grey

  • Título: Grey
  • Autor: Yoshihisa Tagami
  • Editorial: Tokuma Shoten
  • Revista: Shōnen Captain
  • Años publicación: 1985-87
  • Clasificación: ciencia-ficción, acción
  • Tomos: 3

grey1

Ya sabéis que muy pocas veces rompo mi propia regla de no comentar mangas que hayan sido licenciados o publicados en España, pero de vez en cuando me da por leer y comentar alguna historia que sí fue publicada, pero en los albores de la historia del manga en España (caso de Regreso al mar, recientemente relanzado en una nueva edición, o de Version). Esta reseña, pues, cae en esta categoría, ya que Grey fue publicada íntegramente en España entre 1992 y 1993 de la mano de Planeta deAgostini Comics.

En este caso, sin embargo, contrariamente a los casos de Regreso al mar y Version, la lectura de Grey me ha decepcionado bastante, y es que, aunque tampoco la recordaba con especial cariño, sí que en aquella época compré algunos números y la tenía en mi estantería de otaku adolescente, por lo que la posibilidad de releerla después de tantos años, y esta vez en su original japonés, me hacía cierta ilusión.

El caso es que me he encontrado con una historia que no me ha enganchado en absoluto, que se me ha hecho aburrida e incluso farragosa de leer; un claro ejemplo de que los años suelen embellecer según qué cosas y a veces es mejor no tocarlas y quedarte con el recuerdo.

ds

Supongo que de este manga u otros por el estilo publicados en esa época surgió esa idea (errónea) de que “los mangas -en general- marean porque tienen líneas cinéticas a saco en todas partes”.

Grey se ambienta en un hipotético futuro en el que todo es un gran páramo donde hay repartidas varias ciudades controladas por ordenadores Little Mama a los que, a su vez, controla un gran ordenador central: Big Mama. Las ciudades están continuamente en guerra entre sí, pero estas guerras son como “juegos”, un poco a lo Avalon de Mamoru Oshii: los participantes, anhelando conseguir el estatus de “ciudadanos”, batallan sin cesar a cambio de los puntos que obtienen con cada hazaña. Claro está, cuando consigues X cantidad de puntos, se te otorga el rango de “ciudadano” y puedes vivir tranquilamente y con todas tus necesidades cubiertas en las (se supone) paradisíacas ciudades.

Grey, el protagonista, es uno de estos guerreros. Implacable y tenaz, su apodo de “shinigami Grey” (Grey la Muerte) le va como anillo al dedo. En parte por vengar la muerte de su novia Lips, que anhelaba convertirse en ciudadana y empujó a Grey a alistarse también, en parte por salir de la espiral de muerte y violencia en la que se encuentra, Grey va participando en batallas y descubriendo los inquietantes secretos de la sociedad organizada y liderada por el gran ordenador central Big Mama.

Lo mejor

  • Obra cyberpunk con dibujo ochentero, pero que no está mal. A priori promete.

Lo peor

  • Historia confusa, avanza a trompicones. A mí desde luego no logró engancharme.
  • Hay hasta demasiada profusión de líneas cinéticas por todas partes.
  • Demasiados conceptos, poco trabajados y explicados. De nuevo, “saca” al lector de la obra.

Mob Psycho 100

  • Título: モブサイコ100 –Mob Psycho 100–
  • Autor: ONE
  • Editorial: Shōgakukan
  • Revista: Ura Sunday
  • Años publicación: 2012-?
  • Clasificación: comedia, poderes paranormales
  • Tomos: 3 (en curso)

mobpsycho1

Bueno, últimamente he hablado bastante sobre One Punch-man, el único manga que me ha “obligado” a retocar y añadir cosas a una reseña que ya tenía hecha y publicada. Ya sabéis que ese manga es una historia original publicada en la web por alguien que se hace llamar ONE y que Yūsuke Murata (of Eyeshield 21 fame) la está rehaciendo de forma profesional y con experimentos interesantísimos que aprovechan las capacidades de la web de una forma muy peculiar y llamativa. Si no sabéis de qué hablo, leed (o releed) la reseña de One Punch-man.

El caso es que One Punch-man cayó en manos de la editorial Shūeisha, y Shōgakukan, otra de las grandes editoriales japonesas, imagino que no se quiso quedar sin su ración de ONE y le propuso (todo esto son conjeturas, no lo he encontrado en ninguna parte) al autor, que ya se había hecho muy conocido a través de internet, publicar una historia totalmente nueva en su publicación online Ura Sunday.

Semana a semana, pues, ONE publica un episodio en Ura Sunday (actualmente lleva más de 30, los ocho primeros están disponibles gratuitamente, y luego los siete más nuevos, todos ellos aquí), de los que han salido ya tres tomos recopilatorios.

ds

Así es el dibujo del interior

Esta no es a priori una historia que me llamara mucho la atención si no fuera porque el autor es el que es y ya había visto sus “capacidades” artísticas con sus mangas originales de One Punch-man. Dicho sin tapujos, ONE dibuja fatal, tiene un talento para el dibujo del manga próximo a cero, pero a pesar de eso ha conseguido, gracias únicamente al poder de sus hábiles guiones, convertirse en profesional y seguramente ganarse muy bien la vida. De nuevo, se demuestra, y esta vez al extremo más absoluto, lo que siempre vengo diciendo: al contrario de lo que pasa en Europa, en Japón el dibujo no es lo más importante en un cómic, lo que ahí se valora es el guión. Si el guión es bueno, el manga se venderá aceptablemente; si el dibujo además es bueno también, se venderá todavía mejor.

Mob Psycho 100 es una comedia de poderes paranormales protagonizada por un chico de lo más estoico, Shigeo Kageyama, apodado “Mob”. Mob es un chico escuchimizado y que pasa desapercibido, y de hecho no le gusta nada hacer gala de sus poderes (casi nadie sabe que los tiene). Luego está Arataka Reigen, un supuesto “médium” que afirma tener poderes espirituales, regenta una oficina de consultoría paranormal y se constituye como el “maestro” de Mob. En realidad, lo que pasa es que Reigen es un hábil genio de la inventiva y el timo (una especie de Sandro Rey a la japonesa, para que nos entendamos) y se aprovecha de vez en cuando de los poderes reales de Mob sin que este se dé cuenta.

Así pues, a lo largo de los episodios veremos a Mob metido en todo tipo de situaciones, y en cada episodio sale un indicador que dice “Porcentaje hasta el estallido de Mob: X %”, que poco a poco se va acercando al 100%. Cuando llega a la cifra fatídica (tarda bastantes episodios, por lo que el “build up” está muy bien hecho), Mob da rienda suelta a sus poderes y luego… Vuelta a empezar desde 0%.

Por cierto, el mismo ONE ha preparado este vídeo promocional…

Lo mejor

  • La historia está entretenida, pero sin más.
  • El hecho de que se publique y se venda (relativamente bien) una historia tan mal dibujada demuestra que, en Japón, el guión es fundamental, por encima del dibujo.

Lo peor

  • El dibujo es lo más malo que he visto en manga profesional. XD

Die Wergelder

  • Título: ベアゲルター –Die Wergelder–
  • Autor: Hiroaki Samura
  • Editorial: Kōdansha
  • Revista: Nemesis
  • Años publicación: 2011-?
  • Clasificación: aventuras
  • Tomos: 1 (en curso)

diewergelder1

La espada del inmortal, recientemente terminada en Japón con un total de 30 tomos, es una obra que me fascina. Me gusta la manera de narrar la historia de Hiroaki Samura, mientras que su estilo dibujando me parece impresionante. Así, es normal que me fije en otras obras de este autor aunque, si tengo que deciros la verdad, ninguna de ellas me ha parecido ni de lejos tan buena como La espada del inmortal, quitando tal vez Los carruajes de Bradherley, que sí me engancho y gustó bastante. Lo cierto es que Samura tiene que ser una persona bastante retorcida, porque sus argumentos y las situaciones que describe son realmente enfermizos. Esto es así, claro está, en La espada (con algunos personajes realmente sádicos y escenas brutales que hacen revolver el estómago), pero imagino que en el caso de esta obra, la más importante que ha hecho hasta el momento, los editores que ha tenido a lo largo de los años han ido vigilándole más de cerca.

Cuando “sueltan” a Samura, este nos ofrece obras llenas de violencia y sadismo, así que me imagino que es lo que realmente le va al tipo. Obras en las que aparecen siempre, eso sí, bellísimas mujeres que a menudo son de lo más “guerreras” (y llevan trajes chinos, un fetichismo muy samuriano XD). Die Wergelder es la nueva serie de Samura una vez terminada La espada y va bastante en esta tónica.

ds

¡Chicas luchando!

A decir verdad, el primer tomo resulta extremadamente confuso y yo no me enteré demasiado de qué va la obra. Abre demasiados frentes a la vez sin poner una base clara, supongo que es la estrategia de colocar al lector a saco en medio de una historia en curso y luego, poco a poco, ir dándole el contexto previo a esos sucesos. Como digo, al tener la obra un solo tomo en el mercado en estos momentos, no me he enterado muy bien de qué va. Eso sí, ya el primer tomo incluye fantásticas batallas, bellas mujeres y esas escenas de sadismo que tanto le gustan al viejo Samura.

Tres mujeres que se enfrentan entre sí, no se sabe por qué exactamente. Una isla solitaria que parece esconder un gran secreto. Sucesos en Alemania, China y Japón. Un gamberrillo que trata de robar el dinero de una banda yakuza, se escapa pero le pillan… Chicas con vestidos chinos… ¡Un impresionante y confuso popurrí! 100% Samura.

Por cierto, si os interesa qué demonios significa el título, imagino que tiene algo que ver con el concepto de Wergeld. Aunque de momento no sé absolutamente nada.

Lo mejor

  • El impresionante dibujo de Samura.
  • Las escenas de acción son una pasada.

Lo peor

  • Guión muy confuso. Demasiado para mi gusto.

Endless Love

  • Título: エンドレスラブ –Endless Love–
  • Autor: Susumu Tsutsumi
  • Editorial: Keisei Shuppan
  • Revista: Varias
  • Años publicación: 1985
  • Clasificación: erótico, pornográfico
  • Tomos: 1

endlesslove1

Por cosas de la vida, en el año 2005 pude conocer al autor de manga pornográfico Chiyoji ya que me contrataron como su intérprete durante su visita al Festival de Cine Erótico de Barcelona de ese año. De hecho, la organización de dicho festival contactó conmigo meses antes porque tenían la intención de invitar a un autor de “hentai” (los japoneses no usan esta etiqueta, pero así nos entendemos) y querían pedirme consejo. Hasta ese momento (os lo creáis o no XD) mis conocimientos de manga porno eran prácticamente nulos, por lo que apenas pude darles muchas pistas, aparte de que miraran en el catálogo de la editorial La Cúpula, que a mi entender era, en ese momento, la única que publicaba este tipo de obras.

La Cúpula recomendó inmediatamente a Chiyoji, uno de sus autores fetiche, al que publicaban desde hacía muchos años, en las páginas de la revista Kiss Comics, las historias de Miss 130. Así que, tras obtener sus datos de contacto, me puse tímidamente en contacto con él. Uno no sabe qué puede esperar al llamar a un autor de manga hentai. Puede imaginarse muchas cosas, entre ellas un auténtico depravado sexual baboso, pero al otro lado del teléfono se puso un señor totalmente afable, dicharachero y dispuesto a todo.

Mucho podría contar sobre la visita de Chiyoji a Barcelona, como por ejemplo el emotivo almuerzo en casa (una cúpula geodésica, cómo no, de ahí el nombre de la editorial) del malogrado editor Josep Maria Berenguer, en el que tuve el gran placer de participar en calidad de intérprete, pero tampoco quiero extenderme demasiado. Solo diré que vino acompañado de su esposa Chiyomi, una mujer encantadora, y que ambos, bastante tímidos para lo que dibujan (y es que ella hace de ayudante suyo en la creación de sus cómics ^_^), estuvieron alucinando bastante en ese festival al lado de gente como Rocco Siffredi o Nacho Vidal, por no decir las despampanantes actrices que poblaban el lugar y que acudieron con reveladores vestidos de noche a la cena-gala de entrega de premios del festival.

Desde entonces, he procurado estar en contacto con Chiyoji, un contacto que aún conservo. De hecho, él es uno de los entrevistados del proyecto Masters of Manga, y en la entrevista me contó muchísimas cosas sobre el mundo de la edición de manga hentai en Japón. Susumu Tsutsumi (así se llama en realidad) utiliza varios seudónimos para separar su obra por tipo de publicación. Los más conocidos son el de Chiyoji (sin “Tomo”, ojo, ese “apellido” es un invento que surgió de no se sabe dónde) para obras destinadas al público masculino y el de Kaoru Ai, para obras para el público femenino (sí, en Japón existe manga porno para mujeres, más enfocado a los sentimientos, a las caricias y a la sensualidad para gustar a “ellas”).

ds

He elegido una página más bien “neutra” para no ofender sensibilidades. XD

Sin embargo, sabía que en el pasado había publicado bajo su nombre real, Susumu Tsusumi, pero nunca había visto ningún tomo firmado con ese nombre hasta que encontré este Endless Love por pura casualidad en una librería de segunda mano en mi visita más reciente a Japón. Por supuesto, me faltó tiempo para hacerme con él.

Si habéis leído las historias de Miss 130 o El príncipe del manga sabéis perfectamente cuál es el estilo de Chiyoji: mujeres más bien maduras o de aspecto maduro (nada de lolitas), de generosísimas curvas y prominentes pechos y de nombre “Reiko Higuchi”, que, por una causa u otra, se lo acaban montando con un hombre. Las historias de Chiyoji, casi todas ellas cortas (de unas 20 páginas) suelen tener un fuerte componente de humor, por lo que resultan bastante amenas de leer.

Lo que me llamó la atención de la obra de Chiyoji fue no tanto su obra más reciente, que tiene un estilo más caricaturesco (más “manga”, podríamos decir, con ojos más grandes, sin duda debido a las presiones de las editoriales ya que el público actual exige ese tipo de dibujo), sino las cosas que pude ver de sus historias más clásicas, creadas en los años 70 y 80. El estilo de dibujo de este autor en ese momento, inscrito en el movimiento gekiga, era increíblemente detallado y realista, de infinito mejor gusto (para mí), que las obras actuales en las que las mujeres aparecen extremadamente caricaturizadas (ojos muy grandes, labios enormes, narices minúsculas, por no decir cuerpos absolutamente imposibles de pechos y culos hiperdesarrollados y cinturas de avispa…).

Endless Love es una de estas obras clásicas de este autor, con un dibujo espectacularmente bonito, pero con los argumentos de siempre de Chiyoji. Reikos de generosos cuerpos montándoselo, en historias con un alto componente humorístico, con todo tipo de hombres en todo tipo de situaciones.

Lo mejor

  • El dibujo me parece excelente.
  • El humor.

Lo peor

  • Cuando lees una historia de Chiyoji, prácticamente las has leído todas, ya que casi todas siguen patrones similares.
  • Siendo un manga de los años 80, se nota cierto desfase en algunos aspectos. Especialmente, el trato de la mujer como objeto resulta bastante denigrante en ocasiones. Por no decir escenas de cuasi-violaciones que, aunque en Japón siguen siendo perfectamente aceptadas, en Occidente ya hace años que son consideradas de mal gusto.

Shiroi hata (Bandera blanca)

  • Título: 白い旗 –Shiroi hata– (Bandera blanca)
  • Autor: Shigeru Mizuki
  • Editorial: Kōdansha
  • Revista: Publicación original como kashihon (libros de alquiler)
  • Años publicación: años 60
  • Clasificación: manga documental, bélico
  • Tomos: 1 (colección completa: 4 tomos)

shiroihata1

Ya sabéis que soy gran fan de Shigeru Mizuki desde hace tiempo y que me encantan sus obras autobiográficas. Una de la que más me impactó, aunque técnicamente no es autobiográfica, es Sōin gyakusai se yo, editada en España bajo el título Operación muerte. Y es que aunque no está explícitamente protagonizada por él mismo, esta historia sí que incluye bastantes de las experiencias que sufrió Mizuki durante la Segunda Guerra Mundial: las condiciones en la selva de Rabaul (actual Papúa-Nueva Guinea), la mentalidad de los soldados y oficiales japoneses y el hecho de perder el brazo izquierdo durante un bombardeo de los Aliados.

En todo caso, me apetecía leer más de las obras bélicas de Mizuki y un día, en una librería de segunda mano, encontré este tomo, titulado Shiroi hata (Bandera blanca), el tercer tomo de una colección de cuatro volúmenes editada a principios de los años 90 (concretamente para “conmemorar” el 50.º aniversario del inicio de la Guerra del Pacífico) que presentan una selección de las obras bélicas del autor ambientadas en la Guerra del Pacífico. El primer tomo, por cierto, corresponde a Operación muerte.

Por lo que veo, la colección es bastante variopinta y recopila obras de varias épocas de este autor, realizadas entre 1960 y 1980. Concretamente, este tercer tomo es curioso porque contiene historias de la época más desconocida de este autor, principios de los años 60, una época en la que Mizuki dibujaba manga para ganarse, a durísimas penas, la vida. Y es que Mizuki, tras perder el brazo izquierdo en la guerra, pasó 20 años intentando hacer todo tipo de trabajos para salir adelante, pero solo el manga le reportaba algo de dinero, lo justo para poder vivir (miserablemente, pero vivir). Hasta que finalmente, en 1965, a los 43 años de edad, por fin conoció el éxito, un éxito que labró a lo largo de los años hasta ser considerado, actualmente, uno de los mejores mangaka de todos los tiempos.

Mizuki había realizado varios trabajos como artista para teatrillo callejero kamishibai hasta finalmente debutar como mangaka en 1957, por lo que dos de las obras que se recopilan en este tomo, publicadas en 1960 y 1961 respectivamente, son realmente de su primerísima época, lo que resulta muy interesante. Eso sí, su estilo aquí es extremadamente primitivo y tosco; pasarían bastantes años hasta que lo puliera.

Estas son las historias que contiene este tomo en concreto, todas ellas de tipo documental. Es decir, no narran grandes aventuras ni gestas, sino que explican lo que ocurrió en realidad en cada caso, eso sí, desde la perspectiva japonesa. Acostumbrados a conocer la guerra del Pacífico solamente por el lado americano, gracias a las películas, series y novelas dedicadas a ese conflicto, verla desde el otro bando resulta bastante refrescante.

ds

En esta plancha se puede apreciar el dibujo primitivo de Shigeru Mizuki de esa época. Desde luego, en pocos años mejoró muchísimo.

  • Shiroi hata (Bandera blanca, 1968): Se trata de un remake de una historia anterior, de 1964. Cuenta la cruenta y famosa batalla de Iwo Jima desde el bando japonés, y en ella vemos la actitud totalmente intransigente de los oficiales nipones, determinados a perder la vida (y hacerla perder a sus hombres) antes que escapar o rendirse. Al parecer está basada en la historia real de un amigo íntimo del hermano de Mizuki, uno de los escasísimos supervivientes japoneses de la batalla.
  • Bougainville jōkū namida ari (Lágrimas en el cielo de Bougainville, 1970): Narra la operación aliada para acabar con el comandante en jefe de la flota combinada japonesa Isoroku Yamamoto, la llamada Operación Venganza.
  • Tanaka Raizō (Raizō Tanaka, 1960): Reivindica la figura y las hazañas del sagaz almirante Raizō Tanaka, bastante famoso entre los americanos por su fiereza, pero curiosamente poco conocido entre sus compatriotas japoneses.
  • Tokkō (Kamikaze, 1961): Esta historia (la más larga del tomo), dividida claramente en dos partes cuyo vínculo es el piloto de Zero Mamoru Kamishiro, empieza narrando la última travesía del gigantesco crucero Yamato, buque insignia de la armada japonesa, concretamente los hechos que desembocaron en su hundimiento cuando se dirigía a Okinawa para ayudar en la batalla de Okinawa. Luego deriva hacia contarnos el papel de las tropas tokkō (“ataque especial”, conocidas en Occidente como kamikaze) y lo increíblemente difícil que resultaba hacer chocar un avión contra un objetivo enemigo sin ser derribado antes.

Lo mejor

  • Aprender sobre la guerra del Pacífico a través del manga y desde el punto de vista japonés.
  • Conocer mejor la obra de Shigeru Mizuki cuando no era famoso.

Lo peor

  • El dibujo es muy tosco, sobre todo en las dos últimas historias. Se nota que Mizuki tenía que mejorar muchísimo, aunque el salto de calidad entre la tercera (1960) y la segunda (1970) es abismal.
  • Algunas explicaciones resultan confusas. Concretamente, me perdí bastante en la tercera historia.