- Título: 神さまの言うとおり –Kami-sama no iu toori– (Tal como dice Dios)
- Autor: Muneyuki Kaneshiro (guión) y Akeji Fujimura (dibujo)
- Editorial: Kōdansha
- Revista: Bessatsu Shōnen Magazine
- Años publicación: 2011-?
- Clasificación: shōnen, seinen, survival, gore
- Tomos: 3 (en curso)
Como comprenderéis al ver la portada de este manga, en la que sale un muñeco Daruma, y siendo yo el co-responsable de una empresa de traducciones que se llama así, no podía evitar adquirir este tomo por pura curiosidad malsana. ¿Qué narices tiene que ver un amuleto como el Daruma en una historia manga? Como sabréis, el Daruma es un muñeco sin brazos ni piernas basado en la figura del santo budista Bodhidharma. Cuando compras uno de estos muñecos, vienen sin los ojos pintados. Entonces se trata de pintar un solo ojo mientras pides un deseo. Si tu deseo se cumple, entonces puedes pintar el otro ojo. Hay sin embargo otra cosa relacionada con el Daruma en Japón: el juego que aquí llamamos “el escondite inglés”.
Cuando aquí jugamos al escondite inglés, el que “pringa” debe ponerse de espaldas y cantar “un, dos, tres, el escondite inglés” antes de girarse repentinamente hacia los demás jugadores, que deben quedarse paralizados. Si cualquiera de los jugadores se mueve, queda descalificado. El juego termina bien cuando todos los jugadores han quedado descalificados, bien cuando uno de ellos llega a tocar al que “la lleva” sin que este le pille en movimiento. En Japón, la canción “un, dos, tres, el escondite inglés” es daruma-san ga koronda (el señor Daruma se cayó), como seguramente sabrás si has visto la película El verano de Kikujirō (¡¡¡y si no la has visto, ya estás tardando!!!). El muñeco Daruma en la portada de este manga figura allí precisamente por esta segunda acepción.
Kami-sama no iu toori empieza presentándonos la aburrida vida del protagonista, Shun Takahata, un chico cualquiera que va a un instituto cualquiera y que básicamente ve los días pasar. Sin embargo, a las pocas páginas empieza repentinamente la acción: la cabeza del profesor vuela por los aires, desintegrada, en medio de una explosión de sangre, y aparece un muñeco Daruma encima de la mesa que se gira y empieza a entonar la tonadilla daruma-san ga koronda… Al terminar de cantar, el Daruma se gira y vuela la cabeza de todos los alumnos que se mueven. Nadie sabe qué está ocurriendo ni por qué, y al principio reina el desconcierto y muchos tratan infructuosamente de escapar (las puertas y ventanas están perfectamente cerradas), lo que provoca que el bicho extermine a la mayor parte de la clase hasta que el delegado se da cuenta de que en la espalda del muñeco hay una inscripción que dice “si aprietas el botón, (esto) se acaba”. Los pocos supervivientes deciden pasar a la acción hasta que solo Shun consigue pasar la prueba.
Inmediatamente después, Shun recibe órdenes de dirigirse al gimnasio, donde se encuentra con otros 15 supervivientes (uno por cada clase del instituto). Al parecer, la prueba consiste en “ponerle el cascabel al gato”. Cuentan con un cascabel del tamaño de un balón de baloncesto y varios trajes de ratón, que en principio deben ponerse… Entonces aparece el gato, un gigantesco muñeco maneki-neko (gato de la suerte, de esos que se ven tanto actualmente en los bazares chinos, de los que menean el brazo) que va aplastando despiadadamente a los desconcertados chavales…
¿A qué es debido todo eso? ¿A santo de qué aparecen estos seres? ¿Por qué deben enfrentarse a estas sangrientas pruebas? Nada de ello de nos cuenta, lo que aumenta la sensación de WTF y de “menuda fumada, pero mola un montón” similar a la que siente uno cuando lee obras como Gantz.
El título por cierto se traduce literalmente como Tal como dice dios, pero se puede entender como Los designios de dios (o de los dioses), Obedecer a dios, etc. El título (o subtítulo, no queda claro) en inglés que se nos ofrece, aparentemente sin relación alguna, es From the New World. Por cierto, no confundir con un manga del género shōjo con el mismo título, por Ao Mimori, ni con otro de tiras de 4 viñetas, también con el mismo título, de Aki Konishi.
Lo mejor
- Muy adictivo.
- Sensación WTF muy interesante.
- Recuerda a Gantz.
Lo peor
- El dibujo es mejorable. No es malo, pero tampoco se puede decir que sea excelente.
JUAS (quiero leerlo)
Leí una reseña de este manga hace unos días y no pude evitar leerlo por scans. Es increíble, ojalá lo licencien en España porque creo que nunca me cansaría de releerlo.
Este manga es la leche, sobre todo por la manera de matar a los personajes. Hasta ahora, todos los “bichos” que han aparecido me han inquietado… pero le querubín salidorro es con la que más me parto.
El dibujo se pule un poco, pero sigue siendo algo chustero y lo de From the New World, poco tiene que ver con el título original pero sí que es relevante para la historia.
Muy recomendado =D
Me lo he empezado y es muy adictivo.
Es la primera vez que vengo a este blog, lo acabo de descubrir y solo quería decirte que muchas felicidades por tus traducciones, me encantan y estan muy bien hechas ^^
Muy entretenido. A ver si a medida que avanza van explicando más cosas, porque al igual que Gantz, todo es sangre sin explicaciones al principio.
A mí me recuerda más a Liar Game por culpa de las “pruebas”, sólo que en vez de mentales y psicológicas, son físicas y con mucha sangre.
Alguien que me pueda pasar un link a algun scan de este manga en Ingles aunquesea , lo busco pero no lo encuentro T___T
Marc, el otro día hablabas de Las 2001 noches como el “padre” de Planetes. ¿Qué podrías decir de Moonlight Mile? ¿Qué opinión te merece? Vi la primera temporada del anime y me dejo muy buen sabor de boca. ¿El manga está a la altura? ¡Un saludo!
Muñecos daruma matando escolares, gatos de la suerte aplastando gente… ¡¡ tengo que leerlo ya !!
Salu2
Una duda, hace tiempo que salió el capítulo 13 y no se ha vuelto a saber nada desde hace meses. ¿Se sabe si la serie está en standby o se ha cancelado? Gracias de antemano.