- Título: キャッツ♥アイ –Cat’s Eye–
- Autor: Tsukasa Hōjō
- Editorial: Shūeisha
- Revista: Shōnen Jump
- Años publicación: 1981-84
- Clasificación: shōnen, acción
- Tomos: 18
Como si esta fuera una reunión de Alcohólicos Anónimos, debo confesar una cosa. Sí, sí. No me matéis. Pero nunca había leído nada de Tsukasa Hōjō. Ni tampoco visto ninguno de los anime basados en su obra. Cat’s Eye es la primera obra de Hōjō que leo. Fuerte, ¿verdad?
Por alguna razón, cuando en los 90 se emitieron los anime de City Hunter y Cat’s Eye en las teles españolas no los vi, y cuando Norma editó (parcialmente) City Hunter en su momento tampoco lo compré. Y bueno, han ido pasando los años y aunque hace mucho tiempo compré los tomos 1 japoneses de City Hunter y de Cat’s Eye, nunca hasta ahora había atinado a leerlos. Sin embargo, Tsukasa Hōjō es uno de los autores más significativos del shōnen de los 80 y 90, una figura sin la que es imposible entender el manga de estos años, por lo que considero una obligación (¡y un placer!) conocer su obra. Y en algún momento tenía que empezar, ¿no?
Cat’s Eye fue la obra con la que debutó este autor, y ya desde el inicio de su carrera se podía intuir su gran capacidad artística. Ya en este primer tomo de Cat’s Eye su estilo de dibujo se ve muy elaborado y preciosista, sobre todo si lo comparamos con las demás obras, sobre todo shōnen, de la época, cuando imperaba un estilo mucho menos realista y más caricaturesco.
Este manga, estructurado básicamente en historias autoconclusivas, narra las aventuras de Toshio Utsumi, un detective de la policía obsesionado con un ladrón (más tarde descubre que en realidad son tres chicas) que opera bajo el nombre Cat’s Eye y que siempre avisa con antelación de los robos que va a cometer. Es decir, “el día 20 a las 5 de la tarde iré a robar el diamante Afrodita de la galería John’s”, por ejemplo. Toshio hace tiempo que sale con Hitomi Kisugi, una de tres hermanas, junto a Rui y Ai, que regentan una cafetería llamada… Cat’s Eye.
Y así se va desarrollando la historia, con Toshio contándole a Hitomi los secretos de la policía y los pormenores de las operaciones que van a realizar para “esta vez sí, atrapar a Cat’s Eye”, y Hitomi organizando, no sin falta de remordimientos por traicionar una y otra vez a su novio, los distintos robos, a cuál más elaborado y sorpresivo. Las acciones de robo están muy bien dibujadas y pensadas, y la verdad es que la historia resulta entretenida.
Sin embargo, uno no puede evitar preguntarse cómo puede ser tan absolutamente idiota Toshio: ¿no es capaz de relacionar el nombre de la cafetería con el ladrón? Una vez descubre que Cat’s Eye no es un hombre sino una mujer, ¿no lo relaciona con Hitomi ni sus hermanas? ¿No se da cuenta de que las Cat’s Eye se anticipan a sus movimientos “como si supieran cuántos efectivos policiales hay, dónde están dispuestos y qué medidas de seguridad adicionales hay”? En este sentido, el argumento es demasiado poco creíble. Al menos Hōjō subsana esto poniendo en escena, sobre la mitad del tomo 1, a la inquisitiva detective Mitsuko Asatani, que enseguida empieza a sospechar de las hermanas Kisugi (ante el cabreo del gili de Toshio, por cierto) y a meter la nariz en sus asuntos, lo que añade suspense y emoción a la historia.
En resumen, un manga muy entretenido y recomendable. Qué lástima que Tsukasa Hōjō, al igual que Mitsuru Adachi o Tatsuya Egawa, tenga tan poca suerte en nuestro país, porque es un autor mayúsculo. A ver si algún día se subsana este gran hueco en la bibliografía manga en España.
Lo mejor
- Historia de ladrones bastante manida, pero entretenidilla.
- Un dibujo más que decente teniendo en cuenta la época en la que fue creado.
- Las hermanas Kisugi, a cuál más guapa.
- La comedia romántica desarrollada entre Toshio y Hitomi.
- Que yo por fin he descubierto a Hōjō.
Lo peor
- En general, el argumento se aguanta con pinzas (y gracias).
- Irrita que Toshio sea tan imbécil e incapaz de atar cabos.
- Que yo haya tardado tanto en descubrir a Hōjō.
Yo tardé bastante y nunca vi el anime, pero en su momento compré algunos manga de City Hunter (cuando eso de los “tomos” sonaba más a enciclopedia por fascículos que a otra cosa). No estaba nada mal, y tiene un estilo muy particular e identificativo de dibujo (y de humor).
Muy interesante ^_^. Gracias por el artículo Marc!
Es cierto, es una pena que, publicandose ya tanto manga en España, no publiquen más de Adachi, Hōjō, etc.
Habrá que esperar a ver 🙂
Pues sí, te mereces un capón de los grandes. Hasta yo, que no me considero un fan acérrimo del manganime, vi el anime de Cat’s Eye cuando lo emitieron por televisión (me viene a la memoria el opening de Anri) y, como no, City Hunter (con el mítico ending Get Wild, de TM Network) y llegué a comprarme un libro de ilustraciones de Hōjō. XDDD
Ladronas de guante blanco… La verdad es que he visto referencia a esta serie en muchos mangas, sobre todo en Katteni Kaizo, pero nunca había visto una reseña suya… ^^;
Muy buena…
una lastima que city hunter est epublicada por mangaline, sino ya la tendria…XD
Más que una lástima que no se editen esos (y algunos otros) autores, es que cuando se editan no venden, pero en fin…
Hôjô me gusta mucho, aunque sus obras largas se hacen un poco pesadas a base de repetir esquemas y gags. En ese sentido, es como Rumiko Takahashi. De hecho, como en el caso de ella, tras leer alguna de sus obras cortas, te queda mucho mejor sabor de boca.
Ojalá alguna editorial probase con esas obras cortas de Hôjô que muchos hemos conocido gracias a las ediciones francesas…
PD: Recordemos que en “Keroro” aparece una parodia de las Cat’s Eye con el trío More Peach Summer, XD
Raúl, m’ho has tret de la boca (o dels dits). Jo d’en Hôjô he llegit parcialment F.Compo (que Mangaline va començar a editar i va abandonar), un parell de toms de City Hunter (vaig deixar de fer-me-la quan Mangaline la va abandonar també, anant pel 24 de 36) i deixats per un amic els volums d’històries curtes en francès. Una delícia, de debò.
Són edicions antigues, tant la versió francesa “Sous un rayon de soleil” com la italiana “Tra i raggi del sole”, i no sembla que es puguin aconseguir online com les coses més recents, però com que tu te les pots llegir en japonès em sumo a la recomanació del Raúl i t’animo a fer-te amb “Komorebi no shita de”.
I “Cat’s Eye” també és a l’estranger, a Itàlia com a “Occhi di gato”, introbable per antiga, i a França encara en publicació per part de Marvel Panini France.
Gràcies per la ressenya, doncs, d’aquesta primerenca obra d’un home que dibuixa de meravella.
¡Gracias a todos por vuestros comentarios! La verdad es que estos días voy bastante de culo y apenas tengo tiempo para poder redactar las reseñas para colgarlas cualquier otro momento, en un momentito, desde la oficina… Me gustaría poder participar más en los debates que se generan en los comentarios, pero chungo lo tengo de momento, al menos hasta que mi hija sea un poquitín más independiente y no tenga que estar paseándola todo el día arriba y abajo! XD
Ojos de gato…un clasico,no he podido leer el manga pero recomiendo el anime.
Una pasada.
Es una lectura que tengo pendiente en italiano, pero deseo tenerla en castellano. HOJO mola mucho. City Hunter es una pasada y F. Compo no está mal.